Для того, чтобы пользоваться всеми функциями форума и просматривать личные галереи пользователей, необходимо зарегистрироваться.
Вы не подключены. Войдите или зарегистрируйтесь
Ася, все замечательно, что Вы пишете, но все-таки, можно дословный и буквальный перевод сделать - это ведь не трудно для жителя Узбекистана?Ася Худаярова пишет:Если перевести дословно,то это означает все негативное,что придумано
людьми ,в том числе религиозный фанатизм, терроризм,шовинизм и.т.д.
,так что если знать перевод, все это приобретает другой смысл. И вообще
я наверное по возрасту старше многих из вас и считаю ,что имею
право предупредить,быть осторожнее с высказываниями
Сурхан » Денау » Голубые купола Самарканда » Фашизм и большевизм теперь в Узбекистане уравняли (надпись на плакате в центре Самарканда)
Похожие темы
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения
|
|